Локализация программного обеспечения
- Локализация программного обеспечения – это перевод и адаптация элементов интерфейса. Для решения такой сложной задачи используются специализированные программные средства, с помощью которых можно:
- переводить меню программных ресурсов;
- переводить сопроводительную документацию к программе;
- тестировать корректность локализации;
- переводить аудиовизуальные материалы (музыка, фильмы) с возможностью включения субтитров, их преобразования на экране.
- В последнее время проблема адаптации тех или иных программных компонентов стала очень актуальной. Это обуславливается широким распространением компьютеров на предприятиях и постоянным внедрением новых IT-решений. Процесс локализации призван решить целый ряд задач:
- перевод интерфейса программы (сюда входит документация, голосовые сообщения, изображения);
- обработка фрагментов кода, которые отвечают за регионально-зависимые данные (время, номер телефона, дата);
- обеспечение правильной работы системы с учетом стандартов и единиц измерения, которые действуют в регионе;
- настройка печати на бумаге, формат которой наиболее приемлем для региона;
- обеспечение правильности лексикографической сортировки строк;
- проверка допустимости в культуре целевых пользователей элементов программы (изображения, лексика, музыка).
- Посредством локализации программного обеспечения становится возможным адаптировать программные продукты к определенному региону с учетом специфики того или иного государства . Можно сказать, что успех программного продукта на рынке напрямую связан с качеством его локализации. Высокий профессионализм специалистов при выполнении локализации практически так же важен, как при переводе договоров, справок и прочих юридических документов.
-
- Необходимость в локализации возникает при использовании массовых коммерческих продуктов, внутрикорпоративного программного обеспечения, баз данных, электронных каталогов, систем управления и учета. На сегодняшний день в данной услуге нуждается большинство коммерческих и государственных предприятий. В последнее время также актуален перевод веб-сайтов на языки мира.
Полная или частичная перепечатка информации разрешена только при наличии гиперссылки на www.MirandaIM.info
